Bon Jovi or Holiness? Bon Jovi o Santità? It’s Your Choice… E 'la vostra scelta…

May 20, 2008 20 maggio 2008

Presentruth.com was forwarded this newsletter. Presentruth.com è stata trasmessa questa newsletter. It is very eye opening. E 'molto apertura degli occhi.
Have you ever had one of those frustrating days of witnessing? Hai mai avuto uno di quei giorni frustrante di testimonianza? I had one of those last night. Ho avuto una di quelle di ieri sera. Curtis and I were down witnessing at the Bon Jovi concert here in Atlanta. Curtis ed io eravamo giù a testimoniare il concerto di Bon Jovi qui ad Atlanta. It was the second night in a row he was playing and taking peoples’ money, and it was the second night in a row that we were down there witnessing. E 'stata la seconda notte di fila è stato giocare e tenendo popoli' denaro, e che è stata la seconda notte di fila che siamo stati testimoni di laggiù. What really began to frustrate me though was how many people claimed to be Christians, but saw no problem with an evening at a pagan rock concert. Ciò che realmente ha cominciato a vanificare anche se mi è stato quante persone ha affermato di essere cristiani, ma non si è registrato nessun problema con una serata a un concerto rock pagana.

One of the problems that we have here in the Bible Belt is that people can give you all the right answers that they are saved, love Jesus, and go to church as you witness to them, yet you find out they have tons of sin in their lives. Uno dei problemi che ci troviamo nella Bibbia Belt è che la gente può darti tutte le risposte giuste che sono salvati, l'amore per Gesù e andare in chiesa come testimonianza a loro, ancora a trovare fuori che hanno tonnellate di peccato in la loro vita. So I began to ask people who told me they were Christians, what was there inside that concert that was going to glorify God? Così ho iniziato a chiedere alle persone che mi hanno detto che sono stati cristiani, ciò che vi è stato all'interno che concerto che stava per glorificare Dio? Many people didn’t say a thing as they walked away into the show. Molte persone non ha detto una cosa che camminava in via lo spettacolo. One person said, “rock and roll.” Believe it or not he was not able to show me the biblical reference to back that up. Una persona ha detto, "rock and roll." Che ci crediate o meno non è stato in grado di mostrare il riferimento biblico che a ritornare.

One lady at a Jay-Z concert a couple of weeks ago said that when you go inside to an event like that, you have to use discernment. Una signora in un Jay-Z concerto un paio di settimane fa ha detto che quando si va dentro a un evento così, dovrete usare discernimento. Of course wouldn’t the correct discernment be not going in there in the first place? Ovviamente non il corretto discernimento di non essere lì, in primo luogo?

I asked many people why they would you give their money to Bon Jovi instead of giving it to missionaries or Bibles for China. Ho chiesto il motivo per cui molte persone si darebbe il loro denaro a Bon Jovi, invece di darle ai missionari Bibbie o per la Cina. And of course one lady let me know that she got the ticket for free so it was okay. E naturalmente Una signora mi sa che ha ottenuto il biglietto per libera così è stato corretto.

One lady told me last night that what was going to glorify God in that concert was “her happiness.” So as long as we are happy, that glorifies God? Una signora mi ha detto ieri sera che ciò che stava per glorificare Dio in questo concerto è stato "la sua felicità." Così fino a quando siamo felici, che glorifica Dio? Of course, she was unable to give me a biblical reference to back that one up. Naturalmente, lei non è stato in grado di darmi una biblico di riferimento per sostenere che uno.

1 John 1:4 says, 1 Giovanni 1:4 dice,

“And these things write we unto you, that your joy may be full.” "E queste cose noi scrivere a voi, la vostra gioia sia piena".

When you read that in context our joy comes from knowing the Lord Jesus Christ. Quando si legge che, nel contesto proviene la nostra gioia di conoscere il Signore Gesù Cristo. Period. Periodo.

1 Peter 3:14 says, 1 Pietro 3:14 dice,

“But and if ye suffer for righteousness’ sake, happy are ye : and be not afraid of their terror, neither be troubled;” "Ma se voi e soffrire per la giustizia 'bene, sono felice voi: essere e non abbiate paura di loro terrore, né essere turbato;"

Happiness comes from being persecuted for the Lord’s sake. Felicità proviene da essere perseguitato per il Signore fine a se stessa. We are then experiencing what Jesus, the apostles, and the martyrs of the church went through. Stiamo vivendo quindi ciò che Gesù, gli apostoli e dei martiri della chiesa ha vissuto.

One lady was cursing as she walked past me. Una signora è stata maledizione come ha camminato passato di me. I told her that she needed to repent of her sins and get right with Jesus Christ. Ho detto che aveva bisogno di pentirsi dei suoi peccati e subito con Gesù Cristo. She told me that she had already been saved twice! Mi ha detto che aveva già stati salvati due volte! According to the Bible, how many times does one get saved? Secondo la Bibbia, quante volte si può avere salvato? Be careful folks. Fare attenzione a persone. We use all kinds of words like ‘rededication’, ‘recommitments’, ‘getting saved twice’, and you will not find those in the Bible! Che usiamo tutti i tipi di parole come 'rededication', 'recommitments',' ottenere salvato due volte ', e non troverete quelle nella Bibbia!

I also ran into a lot of people who were wearing crosses. Ho anche svolto in un sacco di persone che sono state indossando croci. So I began to ask people, “why do you wear that cross?” The number one answer on this evening was that it was “pretty.” I get the feeling that if you ever wore a cross on your back at one point in your life, you would never refer to a cross as “pretty.” Così ho iniziato a chiedere alle persone ", perché l'usura che attraversano?" Il numero uno risposta a questa sera era che era "abbastanza". Ho l'impressione che se si indossava sempre una croce sulla schiena in un punto nel tuo vita, si dovrebbe mai fare riferimento a una croce come "bella".

I got the chance to strike up a conversation with one lady who was wearing a cross, and I ended up giving her One Heartbeat Away. About thirty minutes later, she came back up to me and wanted to talk. Ho avuto la possibilità di trovare una conversazione con una signora che indossava una croce, e ho finito per dare il suo Uno Heartbeat Away. A proposito di trenta minuti dopo, giunse il backup a me e ha voluto parlare. She told me that she was reading the book in line at a bathroom. Mi ha detto che lei è stata la lettura del libro in linea in un bagno. She said it really made her think. Ha detto davvero fatto il suo credo. She said that she is into a lot of psychic stuff from Sylvia Brown to John Edwards of Crossing Over. Ha detto che lei è in un sacco di roba psichica da Sylvia Brown a John Edwards Nel corso della traversata. It was a very interesting conversation. E 'stata una conversazione molto interessante.

As I was leaving the show and getting on the train to go home, I gave a tract to a guy, Otis, in the station. Come mi è stato di lasciare lo show e salire su un treno per andare a casa, mi ha dato un tratto di un ragazzo, Otis, nella stazione. I then wound up sitting next to him on the train. Ho poi liquidata seduta accanto a lui sul treno. I asked, “where is that accent from?’ He said, “Jamaica.” I had just been in Jamaica speaking a couple of weeks ago. Ho chiesto, "in cui l'accento è che da? 'Ha detto," Giamaica. "Avevo appena stato in Giamaica parlando di un paio di settimane fa. As I began to witness to him, he seemed pretty solid in his faith in Jesus Christ, and then he made some very interesting comments. Come ho iniziato a testimonianza di lui, egli sembrava piuttosto solida nella sua fede in Gesù Cristo, e poi ha fatto alcune interessanti osservazioni. He said at church in Jamaica, you dressed up really nice for services. Egli ha detto in chiesa in Giamaica, è vestita veramente piacevole per i servizi. He stated that in America, it is perfectly acceptable to dress grungy and go to church. Egli ha affermato che in America, è perfettamente accettabile per vestire grungy e andare in chiesa. He said that he is amazed that he would see Christians here in America getting tattoos and their bodies pierced AFTER they are saved. Egli ha detto che egli è stupito che avrebbe vedere i cristiani qui in America ottenendo tatuaggi e piercing i loro corpi dopo che sono state salvate. He said that in Jamaica you wouldn’t see that on someone at church unless it was a tattoo that they had gotten before they were saved. Egli ha detto che in Giamaica non puoi non vedere che a qualcuno in chiesa a meno che non è stato un tatuaggio che avevano ottenuto prima di essere salvata.

Otis stated that he got a phone call from a pastor’s daughter that lives in New York City. Otis ha affermato che egli ha ottenuto una telefonata da un pastore la figlia che vive a New York City. He was friends with her when he lived up there for a while. È stato con lei amici quando egli ha vissuto fino lì per un po 'di tempo. She told him that she had exams the next day, but she was going clubbing that night. Ha detto che lui aveva esami il giorno successivo, ma era in corso clubbing quella notte. He said that Christians in Jamaica say, “No, no we don’t go clubbing anymore.” And he then said it was sad to see pastors with helicopters and private jets here in America. Egli ha detto che i cristiani in Giamaica dire: "No, no non andare più clubbing". E poi ha detto che è stato triste vedere pastori con elicotteri e jet privati qui in America. Otis said that you would never see that in Jamaica. Otis ha detto che lei non avrebbe mai vedere che in Giamaica. He then said Christianity is very different here. Egli ha poi detto il cristianesimo è molto diversa qui.

Galations 2:20 says, Galati 2:20 dice,

“I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.” "Sono stato crocifisso con Cristo: tuttavia, io vivo; ancora non ho, ma Cristo vive in me: e la vita che io vivo nella carne io la vivo di fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me ".

2 Corinthians 5:17 says, 2 Corinzi 5:17 dice,

“Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.” "Quindi, se qualcuno vuol essere in Cristo, è una nuova creatura: le cose vecchie sono passate; ecco, tutte le cose sono diventate nuove".

2 Corinthians 6:17 says, 2 Corinzi 6:17 dice,

“Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing ; and I will receive you,” "Pertanto uscire dalla fra loro, e di essere separato voi, dice il Signore, e non toccare la zona sporca cosa, e io vi accoglierà,"

Jude 18,19 states, Jude 18,19 membri,

“How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. "Come hanno detto che si dovrebbe essere in mockers l'ultima volta, che dovrebbe a piedi dopo il proprio ungodly lusts. These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.” Tali che siano essi stessi separati, sensuale, non avendo lo Spirito ".

So which is it people, the world or Jesus Christ? In modo che essa è, quindi, il mondo o Gesù Cristo? Bon Jovi or Holiness? Bon Jovi o Santità? What in your life do you need to get rid of that does not glorify the Lord Jesus Christ? Ciò che nella tua vita hai bisogno per sbarazzarsi di che non glorificare il Signore Gesù Cristo? Make a choice and do it now. Fare una scelta e di farlo ora.

The second night of Bon Jovi, a scalper walked up to me. La seconda notte di Bon Jovi, un scalper camminato fino a me. I remember him well from the first night because he wouldn’t take anything from me, wouldn’t stop and talk, nothing. Mi ricordo di lui e dalla prima notte, perché non avrebbe nulla da me, non smettere di parlare e, nulla. So I threw the question at him, “If you died tonight, are you 100% assured that you would go to heaven?” There was no response as he walked away. Così ho gettato la questione a lui, "Se si è morto questa sera, siete 100% sicuro che volesse andare in cielo?" Non vi è stata alcuna risposta, come ha camminato via. On the second night, he walked up to me. Sulla seconda notte, ha camminato fino a me. He said that he had been thinking that night about the question that I had asked him. Egli ha detto che era stato di pensare che la notte in merito alla questione che avevo chiesto. He said he had started reading one of my books! Egli ha detto di aver iniziato a leggere uno dei miei libri! I told him that I didn’t give him one of my books, and he said his wife had it. Gli ho detto che non dargli uno dei miei libri, e mi ha detto la moglie ha avuto. Little did I know, but I had witnessed to his wife earlier that evening! Non so, ma avevo assistito a sua moglie prima di quella sera! Dennis and I had a great chat. Dennis e ho avuto una grande chat. He knows the life of a scalper and living in sin is not how one is supposed to live this life. Egli conosce la vita di un scalper e di vivere nel peccato non è come si è supposto a vivere questa vita.

As one guy said one time, ‘make sure you don’t get pleasure or enjoyment out of what put Jesus on the cross.’ That is a powerful statement. Come un tizio ha detto una volta, 'assicurati di non avere piacere o godimento di ciò mettere Gesù sulla croce.' Si tratta di una dichiarazione potente. Make your choice: the world or holiness. Fai la tua scelta: o il mondo santità. You only have eternity to be thankful or regret your decision. Avete solo l'eternità a essere grati rammarico o la tua decisione.

Until the nets are full, Fino a quando le reti sono piene,
PS Yes, that was a frustrating night witnessing, but you can be rest assured it will not stop us. PS Sì, che è stata una notte assistendo frustrante, ma si può essere certi che non si fermerà noi. We gave out over 5000 tracts over the two nights, plus many books, and some very interesting conversations. Abbiamo dato più di 5000 i tratti più di due notti, più molti libri, e molto interessanti conversazioni. Tonight the Atlanta Hawks have a playoff game. Stasera Atlanta Hawks hanno un gioco playoff. Yes, we will be down there being a light in a very dark world. Sì, saremo in giù che vi sia una luce in un mondo molto scuro.

Comments Commenti

Got something to say? Hai qualcosa da dire?