κάνω χρειάζομαι μαθαίνω Hebrew και Ελληνικός?

Ιούλιοs 19, 2008

έχω you ποτέ άκουσα σε έναs sermon και the ιεροκήρυκας ξεκινώ διδάσκω what the πρωτότυπος Hebrew λέξη is ή what this αλήθεια μέσα μέσα στο Ελληνικός έρχομαι σε επαφή? εάν έχειs τότε μπορείs είμαι ικανός σε relate με this ερώτηση. είμαι εγώ διάβασμα the λάθοs bible? η αιτία εγώ ζητάω is διότι, εάν έχω κάνω έρευνα και homework επάνω κάθε λέξη μέσα my bible τότε γιατί doesnt’ my bible χρειάζομαι έναs makeover? Was αυτό όχι μετέφρασα διορθώνω the πρώτη φορά?Β 

εμείs λέω ότι the bible is the εμπνευσμένος λέξη του Θεόs, ακόμα πότε εμείs νόσος λέξη μέχρις εδώ κάτω στο ‘ πρωτότυπος’ μοιάζει σαν να αυτοί εννοώ κάτι ολοκληρωτικά διαφορετικός. τώρα εγώ είμαι όχι ρητό ότι έναs χρειάζομαι σε λαιμόs δικό τουs bible έξω. Θεόs sustains δικός του λέξη και είναι το ίδιο όπως 2000 χρόνια πριν. πηγαίνω στρέφω το βλέμμα μου σε the νεκρός θάλασσα μπάρα κύλισης για απόδειξη του ότι

Θεόs μέσα δικός του άπειρος σοφία ισότιμος έχει Άγγλος λέξη ότι έχω been μετέφρασα 3 και 4 ώρα και ακόμα κάπωs αυτοί χτυπάω σπίτι μέσα στο ημέρα μέσα ο οποίος εμείs ζω. θεοί’ λέξη is αξιόπιστος. εάν εσύ είσαι επιθυμώ σε understand what the πρωτότυπος says, τότε Θεόs θα επιδείξω you περισσότερο αλήθεια. εάν εσύ είσαι περιεχόμενα με taking the Bible σε what αυτό says μέσα δικό σου languagethen… Θεόs θα επιδείξω you περισσότερο αλήθεια

Θεόs is πιστός και όπως εμείs διαβάζω δικός του λέξη, αυτόs θα διδάξω εμάs καινούργιος αλήθεια καθένας και κάθε day.Β 

σχόλιο

πήρα κάτι λέω?